Linguistics
- Ілюзіі і рэальнасць савецкай беларусізацыі
- Фемінізацыя беларускай мовы
- Feminization of the Belarusian Language
- The Influence of Non-Linguistic Factors on the Rise and Fall of the Old Byelorussian Literary Language
- German Lexical Borrowings in the Chronicle of Barku-Labava and in the Memoirs of Theodore Jeulasheuski
- The Byelorussian Impact on Karaite and Yiddish
- Byelorussian Orthography: from the 1933 Reform to the Present Day
- Die Morphologische Adaptation Deutscher Substantive in Altweissrussischen Sprachdenkmalern
- The Alphabet and Orthography of Byelorussian in the 20th Century
- Recent Development in the Norms of the Byelorussian Literary Language
- Towards a Phonetic Description of Byelorussian
- Anomalous Spelling in Byelorussian
- The Language of the Kucieina New Testament and Psalter of 1652
- The Vocabulary of a Byelorussian Tatar Kitab in the British Museum
- Jewish, Tatar and Karaite Communal Dialects and their Importance for Byelorussian Historical Linguistics
- The Language Problem in the Catholic Church in Byelorussia from 1832 to the First World War
- The Two Versions of the Gramatyka Slovenskaja of Ivan Uzhevich
- Grammatical Changes in Modern Literary Byelorussian
- Whither Modern Byelorussian
- The Case Governed by the Preposition Pa- in Byelorussian
- The Slavonic Third Person Singular and Byelorussian Historical Dialectology
- Linhvistychnaje Navatarstva Skaryny u Demakratyzacyi Knizhnaslavianskaj Movy
- Sounds and Words: Reflections on Reading Skaryna
- Christian, Jewish and Muslim Translations of The Bible and Koran In Byelorussia: XVIth –XIXth Centuries
- XIXth Century Attitudes to Byelorussian before Karski